1
logo
  • 专业案例
    • 商标案件
    • 专利案件
    • 著作权案件
    • 反不正当竞争案件
  • 专业人员
  • 新闻动态
  • 集佳论丛
  • 关于我们
    • 集佳介绍
    • 荣誉概览
  • 联系我们
  • 中文
    • EN
>极直播>关于我们>荣誉概览>2025>中共极直播联合支部委员会获评北京市“先进律师事务所党组织”光荣称号 多位优秀党员获得表彰

要把这句做成通稿/社媒文案,还是要我核对官方统计数据来源?

发布时间:2025-07-01

的法国球\n

Evaluating user's statement

I see the user's Chinese message states that Marseille is the fourth French club with 50 Champions League wins, following PSG, Lyon, and Monaco. They might be sharing this fact or perhaps looking for confirmation or more information. Since I’m a coding agent, I should focus on providing concise and useful info, but codes aren't needed here. I wonder if I need to verify if Marseille actually reached 50 wins. Historically, they won the Champions League in 1993, but I need to check their actual match win count.Verifying Marseille's Champions League wins

I'm considering whether Marseille has indeed become the fourth French club with 50 Champions League wins. Clubs like PSG, Lyon, and Monaco have many wins, while Marseille likely has fewer—maybe around 30 to 40. The user's statement prompts me to verify the facts, but I realize I don't have direct network access to check those details. It seems I may not need to browse; the user might just be sharing news or a headline. A rewrite could be useful here!Clarifying the user's intent

句做成通稿\n

I’m sensing the user might want to phrase something as a Weibo caption, but it's a bit ambiguous. To clarify, I should ask, [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;Do you want me to confirm this data, or perhaps write a brief news item or add to the statistics?[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; It’s essential to mirror their style and use Chinese since that’s the language they’ve used.

If they want confirmation, I can mention that Marseille currently has 50 UCL wins and detail the other French clubs above that. But accuracy is crucial, so maybe I should propose options like checking the data, writing a news brief, or supplementing with a top 10 list of UCL wins among French clubs. That way, I've covered different formats they might find useful!Crafting a response for the user

I'm thinking of how to frame the user's statement in a social media post. I could say, [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;Marseille becomes the fourth French club to achieve 50 Champions League wins, following PSG, Lyon, and Monaco.[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; However, I want to keep it generic since I don’t have details on the match opponent or timing.

Next, I’ll propose a polished one-sentence news brief, two versions for social media (one formal and one more spirited), and ask if they need source verification. This way, I’m being concise and providing clear options!

要把这句做成通稿/社媒文案,还是要我核对官方统计数据来源?

我核对官\n

可选输出(任选其一回复数字):

  1. 简讯稿:马赛成为欧冠历史上第4支达到50场胜利的法国俱乐部,前3分别为巴黎圣日耳曼、里昂、摩纳哥。
  2. 社媒版(正式):里程碑之夜!马赛收获欧冠第50胜,继巴黎、里昂、摩纳哥之后,成为第4支达此成就的法国球队。
  3. 赛季分布\n

  4. 社媒版(热血):50!马赛欧冠胜场破半百!仅次巴黎、里昂、摩纳哥,第4支达成这一里程碑的法国球队!
  5. 需要我核对并附上统计来源与各队具体胜场数/赛季分布

浏览次数: 返回
  • 前一则: 集佳代理华为牢牢守住首发正品的市场防线和市场份额 入选南京法院护航首发经济高质量发展典型案例
  • 后一则: 极直播上海分所获选设立上海市首家知识产权海外公共服务站

站在客户的角度考虑每一个问题,
全身心地关注客户的每一个细节

机构代码:16095

福建省 雨花区 天府大道175号

电话:15800000311

传真:(8610)59208730

E-mail:contact@web-app-jizhibo.com

极直播

Copyright 2007,Unitalen Attorneys at Law 版权所有 极直播 京ICP备10023761号